Alzas – Švarcvald | Strazbur, Kel (fakultativno: Donauešingen, jezero Titize, Frajburg, Baden Baden, Kolmar, Rikvir ) | 6 dana / 3 noćenja

1/5
Cena PO OSOBI od:
289€
Bus
ID aranžmana: 565
Ponuda ističe za:
Dana
Sati
Minuta
Sekunde
Ovaj aranžman gleda još 5 osoba.

Cene sa prevozom po osobi

Smeštaj Tip smeštaja Prvi maj
30.04. -
05.05.
Kel: Hotel
1/3 sa doručkom289€
1/2 sa doručkom289€

Upit za putovanje

Ukoliko želite da vas kontaktira turistički agent, kliknite na dugme POŠALJI UPIT.
Ukoliko želite da kupite (rezervišete) aranžman, klilknite na dugme REZERVIŠI ODMAH.
Filteri
Kategorija smeštaja
  • 1
Tip smeštaja
Vrsta usluge
Broj kreveta / ležaja
Hotel u okviru ovog aranžmana

Hotel

Lokacija: Kel
O hotelu:

Hotel 3* | Kel SMEŠTAJ U NAVEDENOM ILI SLIČNOM HOTELU: Hotel B&B 3* - Kehl -, https://www.hotel-bb.com/en/hotel/kehl . Objekat B&B Hotel Kehl je smešten u gradu Kel na Rajni, na 5,3 km od znamenitosti Jardin botanique de l'Université de Strasbourg, a u ponudi ima klimatizovane smeštajne je... Pročitaj detaljno

Bus
po osobi već od
289€
Cene variraju od datuma putovanja

Plan puta

1. DAN / BEOGRAD / NOVI SAD

Polazak iz Beograda u 15:00h, sa parkinga Muzeja 25 maj-Kuća cveća Noćna vožnja kroz Mađarsku i Austriju.

Polazak iz Novog Sada oko 16:30 sa Sadović pumpa kod Rode (podložno promeni).

Napomena: Detaljnije informacije o polasku (tačno vreme okupljanja, kontakt vodiča, naziv prevoznika) – organizator šalje u SMS poruci svim putnicima. Ukoliko ne dobijete obaveštenje dan pred putovanje, najkasnije do 14h, obavezno kontaktirajte agenciju.

2. DAN / MAĐARSKA – STRAZBUR – KEL

Dolazak u Strazbur. Odlazak na razgledanje grada u pratnji vodiča. Šetnja kroz istorijski centar grada sa veličanstvenom katedralom Notr–dam u stilu gotike sa zvonikom visine 142 metra, Stara carina, Palata Rohan, kuća Kamerzel, Gutenbergov trg, “Mala Francuska” (najslikovitiji deo starog Strazbura sa šarenim građevinama od drveta, sa pokrivenim mostovima i odbrambenim kulama, ujedno i zaštićen i proglašen svetskom baštinom od strane UNESCO–a). Slobodno vreme. Smeštaj u hotel. Noćenje.

3. DAN / KEL – DONAUEŠINGEN / JEZERO TITIZE /  FRAJBURG (fakultativno) – KEL

Doručak. Slobodno vreme ili fakultativni odlazak do mesta Donauešingen poznatog kao mesto gde nastaje Dunav. Reka nastaje u neposrednoj blizini grada, kraj dvorca Firstenberg, na ušću dve planinske rečice Breg i Brigah. U parku ovog dvorca nalazi se fontana, koja simbolizuje zvaničan izvor Dunava i predstavlja veliku turističku atrakciju. Nastavak putovanja do najveće turističke atrakcije Švarcvalda, glečersko jezero Titize. Jezero je široko dva kilometra, dugačko 720 metara, a duboko 40 metara gde je čovek u prirodni ambijent ugradio divan turistički raj sa mnogo hotela i mesta za odmor i rekreaciju. Slobodno vreme. Nastavak putovanja Polazak prema gradiću Frajburg koji sa pravom nosi nadimak "Dragulj Švarcvalda". Danas važi za jedan od najlepših srednjovekovnih gradova u Evropi koji ima i najveći broj sunčanih dana u Nemačkoj. Ima neobične uske vodene kanale, glavni trg sa gotskom katedralom Munster i zvonikom od 116m, trg Augustinaca sa manastirom. Povratak u Kel. Slobodno vreme..Noćenje

4. DAN / KEL – HAJDELBERG / BADEN BADEN (fakultativno) – KEL

Doručak. Celodnevni fakultativni izlet u Hajdelberg, romantični gradić smešten uz reku Nekar sa renesansnim zamkom na brdu iznad grada, koji spada među najimpresivnije objekte u Nemačkoj, a postoji već 700 godina. Ubraja se u red deset najpopularnijih evropskih znamenitosti. Panoramsko razgledanje grada: Karlova kapija iz 18.veka, Zamak Hajdelberg (panorama), Rathaus – Gradska kuća, Stari gradski trg, Stari most na Nekaru, gotička crkva Sv. Duha, Univerzitetski kvart, Aleja filozofa sa koje se pruža najlepši pogled na stari deo grada. Slobodno vreme. Nastavak putovanja do mesta Baden Baden koji se nalazi u zapadnom podnožju planine Švarcvald, na obalama reke Os. U samom gradu postoji 14 termalnih izvora sa temperaturom izmedju 14 i 66 °C. Sa svojim lekovitim izvorima, visokospecijalizovanim klinikama i prelepim parkovima, Baden Baden je idealno mesto za odmor i oporavak. O njegovoj slavnoj prošlosti svedoče raskošne palate i vile, sa savršeno uređenim vrtovima, kao i prelepi parkovi sa tri kilometra dugim šetalištem u aleji Lihtentaler. Slobodno vreme. Povratak u Kel. Noćenje.

5. DAN / KEL - RIKVIR / KOLMAR (fakultativno) – MAĐARSKA

Doručak. Slobodno vreme do polaska ili mogućnost fakultativnog obilaska sela Rikvir koje je jedno od najlepših sela Francuske. Selo je smešteno između uređenih vinograda, sa samo 3000 stanovnika, u kom je snimano više istorijskih filmova. Nastavak putovanja do gradića Kolmar, koji je smešten u podnožju planine Vogezi na reci Lauh koja je kanalom povezana sa Rajnom. Zbog mnogobrojnih mostova, kanala i predivnih trgova nosi još jedno ime – “mala Venecija”. Stari i očuvani srednjovekovni centar grada, nastao u 9. veku, glavna je atrakcija koja privlači brojne turiste. U starim drevnim građevinama smeštene su crkve, prodavnice, suvenirnice, kafei. Slobodno vreme u istorijskom centru grada. Slobodno vreme. Polazak u večernjim časovima ka Srbiji.

6. DAN / NOVI SAD / BEOGRAD

Dolazak u Novi Sad i Beograd u popodnevnim časovima. Kraj programa.

Cena obuhvata

Cena uključuje:

  • Prevoz autobusom na navedenoj relaciji (visokopodni ili dabldeker sa audio i video opremom)
  • Tri noćenja sa doručkom u dvokrevetnoj sobi u hotelu sa 3*
  • Razgledanja prema programu
  • Usluge licenciranog vodiča
  • Troškovi organizovanja putovanja.

Cena ne uključuje:

  • Ulaznice za muzeje i druge turističke objekte
  • Troškove međunarodnog zdravstvenog osiguranja
  • Ostale nepomenute usluge
  • Fakultativne izlete
  • Boravišnu taksu koja iznosi 2,02 € po osobi i noći i plaća se direktno na recepciji hotela.

Napomena:

  • Doplata za jednokrevetnu sobu: 185 evra
  • Ne postoji mogućnost umanjenja za sopstveni prevoz
  • Sigurni polasci iz Niša i Čačka - doplata 25 evra
  • Sigurni polasci iz Batočine i Kragujevca - doplata 20 evra
  • Sigurni polasci iz Markovca, Velike Plane, Požarevca (naplatna rampa) i Smedereva (Kolari) - doplata 15 evra
  • U slučaju manjeg broja putnika iz navedenih gradova, isti se transferišu do Beograda i nazad.
  • Napomena za prevoz iz Novog Sada: polazak - Sadović pumpa kod Rode (podložno promeni).

Rezervacija i plaćanje

Korak 1. - Provera raspoloživosti

Moguće je proveriti raspoloživost na sledeće načine:
  • slanjem upita
  • slanjem mejla
  • slanjem poruke (SMS, Viber, Whatsapp)
  • pozivom
  • lično u poslovnici

Korak 2. - Rezervacija

Moguće je izvršiti rezervaciju na sledeće načine:
  • elektronski (šaljemo instrukcije za prijavu na mejl)
  • lično u poslovnici

Korak 3. - Plaćanje

Opcija 1. Uplata pre putovanja - Akontacija 30% prilikom sklapanja ugovora. Ostatak je potrebno uplatiti najkasnije do 20 dana pre početka putovanja.

Uplatu je moguće izvršiti na više načina:
  • uplatom na tekući račun
  • IPS QR kodom
  • preko računa firme
  • gotovinski

Opcija 2. Uplata na rate - Akontacija 30% prilikom sklapanja ugovora. Ostatak u jednakim mesečnim ratama (do 6 rata od datuma prijave):

  • čekovima građana
  • administrativnom zabranom

Napomene u vezi plaćanja:

  • Čekove ili administrativnu zabranu potrebno je dostaviti najkasnije do 20 dana pred put.
  • Datum na čeku mora biti 15. u mesecu.
  • Plaćanje putem administrativne zabrane odobravamo za sva javna preduzeća i firme sa kojima imamo potpisan ugovor. Ostale firme na upit.
  • Ukoliko želite da platite preko računa firme pošaljite nam podatke od iste i izdaćemo vam predračun / fakturu.
  • Plaćanje svih naših aranžmana vrši se u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije (NBS) na dan uplate. Kurs možete proveriti ovde.

Korak 4. - Ugovor o putovanju

Nakon što u sistem unesemo vaše podatke i uplatu, na mejl adresu Vam šaljemo ugovor o putovanju i propratnu dokumentaciju. Nije potrebno štampanje dokumentacije.

 

Ostale napomene:

  • Preporuka agencije je da putnik uplati individualno osiguranje od otkaza putovanja jer u suprotnom za svaki otkaz od strane putnika postupaće se isključivo po Opštim uslovima putovanja – tačka 10 ODUSTAJANJE PUTNIKA OD PUTOVANJA.
  • Molimo Vas da se pre zaključenja ugovora upoznate sa programom putovanja, Opštim uslovima putovanja, kao i sa Opštim uslovima međunarodnog putnog osiguranja – Dunav osiguranja.
  • Program je rađen na bazi minimum 50 putnika. U slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika rok za otkaz putovanja je 7 dana pre početka putovanja po članu 108 zakona o potrošačima.
  • Agencija zadržava pravo da realizuje prevoz uz korekciju cene ili u saradnji sa drugom agencijom.
  • Agencija zadržava pravo korekcije cene u slučaju promena na deviznom tržištu.
  • Agencija ne snosi odgovornost za eventualne drugačije usmene informacije o programu putovanja.
  • Organizator zadržava pravo promene redosleda pojedinih sadržaja u programu.
  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Putnici su u obavezi da dostave podatke iz pasoša za polisu osiguranja najkasnije 48h pre putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • U pojedinim državama, poput Italije, uvedena je obaveza plaćanja gradske takse na recepciji hotela. Ovaj iznos nije sadržan aranžmanom, plaćaju ga putnici direktno na recepciji hotela prilikom odjave iz soba. Iznos se kreće od 1-2 € po danu i osobi.
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih ovim programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel odgovara za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana,muzeja... ne rade.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...)
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.lidertravel.rs. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.
  • Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetne ili dvokrevetne sobe sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni, manjih je dimenzija i može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje).
  • Zbog turističkog profila aranžmana, nije preporučljivo da na isti idu deca mlađa od 12 godina zbog izdržljivosti i sadržajnosti, i naravno zbog obzira prema drugim putnicima u autobusu
  • Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju odgovaraju biranoj destinaciji i neutralni su po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može da se individualno za svako sedište podešava, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u busu je ograničen te je predviđena količina prtljaga po putniku 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga dimenzija ne većih od 50*30*40 cm.
  • Za navedeni aranžman Turistička agencija Lider Travel posreduje u prodaji aranžmana.
  • Uz ovaj program putovanja važe opšti uslovi organizatora putovanja Plana Tours plus d.o.o. Licenca OTP 222/2021, kategorija A
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

Izleti

Alzas i Švarcvald putovanje - Fakultativni izleti

Fakultativni program (plaćanje isključivo na licu mesta; minimalan broj potreban za realizaciju izleta je 25):

  • Celodnevni izlet DONAUEŠINGEN - JEZERO TITIZE - FRAJBURG sa posetom mestima: Cena: 40 evra. U cenu je uključeno: prevoz autobusom, posete navednim mestima i usluge vodiča. U cenu nisu uključene ulaznice.
  • Celodnevni izlet HAJDELBERG – BADEN BADEN Cena: 35 evra. U cenu je uključeno: prevoz autobusom, poseta istorijskog centra Hajdelberga i usluge vodiča. U cenu nisu uključene ulaznice.
  • Celodnevni izlet RIKVIR – KOLMAR: Cena: 25 evra. U cenu je uključeno: prevoz autobusom, posete navednim mestima i usluge vodiča. U cenu nisu uključene ulaznice.

Prijavljivanje za izlete i posete je prilikom prijavljivanja za putovanje, a plaćanje je u inostranstvu, isključivo u evrima.

NAPOMENA: Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije... Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima. Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa. U slučaju nedovoljnog broja putnika, organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Izvršilac usluga na odredištu je inopartner.

Opis destinacije

Alzas i Švarcvald Putovanje kroz bajkovite predele

Alzas i Švarcvald su regije koje kao da su izašle iz bajke. Na granici Francuske i Nemačke, ove oblasti nude jedinstven spoj šarmantnih sela, spektakularnih pejzaža i bogate kulture. U središtu ovog putovanja nalaze se Strazbur i Kel, kao i mogućnost fakultativnih izleta do Donauešingena, jezera Titize, Frajburga, Baden-Badena, Kolmara i Rikvira.

Ove destinacije pružaju nezaboravno iskustvo i savršeno su mesto za istraživanje prirode, istorije i tradicije.

Alzas i Svarcvald putovanje

Strazbur – Srce Evrope

Strazbur, administrativni centar Alzasa i dom Evropskog parlamenta, spaja francusku eleganciju i nemačku preciznost. Grad je poznat po svojoj staroj gradskoj jezgri, Grande Île, koja je pod zaštitom UNESCO-a.

  • Katedrala Notre-Dame u Strazburu: Jedan od najpoznatijih simbola grada, ova gotička katedrala iz 15. veka impresivna je svojom visinom i detaljnom arhitekturom. Ne propustite priliku da se popnete na vrh tornja i uživate u panoramskom pogledu na grad.
  • Mala Francuska (La Petite France): Slikovita četvrt sa kaldrmisanim ulicama, šarenim kućama s drvenim gredama i kanalima. Ovo je idealno mesto za šetnju i uživanje u lokalnoj kuhinji u jednom od restorana uz vodu.
  • Evropske institucije: Strazbur je poznat i kao sedište Evropskog parlamenta, Saveta Evrope i Evropskog suda za ljudska prava.

Kel – Veza između dve kulture

Kel, mali nemački grad na obali Rajne, povezan je sa Strazburom impresivnim mostom Passerelle des Deux Rives. Ovo je simbol prijateljstva između Francuske i Nemačke. Grad je poznat po svojim parkovima, biciklističkim stazama i opuštenoj atmosferi.

  • Toranj Vinifera: Ova futuristička građevina nudi spektakularan pogled na Kel, Strazbur i okolinu.
  • Rajnski park: Idealan za šetnju i uživanje u prirodi, posebno u proleće kada je sve u cvatu.

Alzas i Švarcvald – Čarobni Svet kao iz bajke

Za one koji žele dodatno da istraže, fakultativni izleti pružaju mogućnost posete nekim od najlepših destinacija u ovom regionu.

1. Donauešingen

Ovaj šarmantni nemački grad poznat je kao mesto gde izvire Dunav. Izvor Dunava (Donauquelle) je simbol grada i nezaobilazna atrakcija, dok šetnja gradom otkriva mnoštvo istorijskih zdanja i prelepih trgova.

2. Jezero Titize

Smešteno u srcu Švarcvalda, ovo kristalno čisto jezero okruženo je bujnim šumama. Titize je popularna destinacija za opuštanje, vožnju brodićem ili degustaciju čuvenog Švarcvaldskog kolača u lokalnim kafićima.

3. Frajburg

Frajburg je univerzitetski grad poznat po svom istorijskom centru i opuštenoj atmosferi. Glavne atrakcije uključuju:

  • Katedrala Frajburga: Impozantna gotička crkva sa tornjem visine 116 metara.
  • Stari trg (Münsterplatz): Savršeno mesto za uživanje u lokalnim specijalitetima na jednoj od mnogobrojnih pijaca.

4. Baden-Baden

Ovaj luksuzni spa-grad nudi opuštanje u termalnim izvorima i istraživanje bogatog kulturnog nasleđa. Kurhaus i kazino Baden-Badena pružaju sofisticiranu atmosferu, dok šetnja Lichtentaler Allee parkom osvežava duh i telo.

Alzas i Svarcvald putovanje (1)

5. Kolmar – Dragulj Alzasa

Kolmar, često nazivan „Malom Venecijom“, oduševljava svojim kanalima, šarenim fasadama i uskim ulicama. Grad je prepun vinoteka gde možete degustirati čuvena alzaška vina, a svakako posetite i Muzej Unterlinden, dom remek-dela umetnosti.

6. Rikvir – Selo iz Bajke

Rikvir je jedno od najlepših sela u Francuskoj, poznato po očuvanoj srednjovekovnoj arhitekturi. Smešteno među vinogradima, ovo mesto pruža šarmantan ambijent za šetnju i degustaciju lokalnih vina.

Alzas i Švarcvald - Gastronomija

Kuhinja ovog regiona predstavlja spoj nemačkih i francuskih uticaja, sa posebnim naglaskom na lokalne sastojke.

  • Alzaški specijaliteti:
    • Tarte flambée (flammkuchen): Tanka pica sa sirom, lukom i slaninom.
    • Choucroute: Kiseli kupus serviran sa kobasicama i dimljenim mesom.
    • Alzaška vina: Rizling, Gewürztraminer i Pinot Gris su nezaobilazni uz obrok.
  • Specijaliteti Švarcvalda:
    • Schwarzwälder Kirschtorte: Švarcvaldska torta od čokolade, višanja i šlaga.
    • Dimljena šunka iz Švarcvalda: Autentičan delikates ovog regiona.

Zašto izabrati Alzas i Švarcvald za svoje putovanje?

Alzas i Švarcvald su regije koje nude spoj kulturnog bogatstva, prelepe prirode i jedinstvenih gastronomskih užitaka. Poseta Strazburu i Kelu otkriva šarm gradova koji predstavljaju most između Francuske i Nemačke, dok fakultativni izleti pružaju priliku za istraživanje prelepih sela, vinograda i pejzaža.

Putovanje kroz Alzas i Švarcvald nije samo odmor, već i povratak u vreme bajki, gde svaki korak otkriva novu priču. Spakujte kofere i započnite ovu nezaboravnu avanturu!