Severna Italija – oblast Veneto (fakultativno: Venecija, Padova i Verona) | 5 dana / 2 noćenja

1/5
Cena PO OSOBI od:
145€
Bus
ID aranžmana: 127
Ovaj aranžman gleda još 5 osoba.

Cene sa prevozom po osobi

Smeštaj Tip smeštaja 27.06. -
01.07.
25.07. -
29.07.
15.08. -
19.08.
12.09. -
16.09.
Severna Italija: Hotel
1/3 sa doručkom145€145€145€145€
1/2 sa doručkom145€145€145€145€

Upit za putovanje

Ukoliko želite da vas kontaktira turistički agent, kliknite na dugme POŠALJI UPIT.
Ukoliko želite da kupite (rezervišete) aranžman, klilknite na dugme REZERVIŠI ODMAH.
Filteri
Kategorija smeštaja
  • 1
Tip smestaja
Vrsta usluge
  • 1
Hotel u okviru ovog aranžmana
O hotelu:

Hotel 3* Severna Italija Hotel se nalazi se u poznatom letovalištu Lido di Jesolo ili u okolini - u periodu 15.06. do 30.09. smeštaj u oblasti VENETO (Oderzo, Trevizo, Koneljano, Noventa di Pjave…). Sobe 1/2 i 1/2+1, sa TWC, telefonom, SAT TV. Hotel raspolaže restoranom, recepcijom, aperitiv barom.... Pročitaj detaljno

Bus
po osobi već od
145€
Cene variraju od datuma putovanja

Plan puta

1. DAN / BEOGRAD / NOVI SAD

Polazak iz Beograda oko 21h sa glavne autobuske stanice BAS, centar Beograda (ulaz iz Karađorđeve ulice preko puta hotela Mr. President, sa perona od 34 do 41 koji su predviđeni za polazak turističkih autobusa).

Polazak transfera iz Novog Sada oko 21h sa parkinga ispred autobuske stanice ATP Vojvodina (Sentandrejski put 9, iza NIS-ove pumpe). Transfer je od Novog Sada do Rume, gde putnici ulaze u autobus koji je krenuo iz Beograda.

Vožnja kroz Hrvatsku i Sloveniju sa kraćim usputnim zadržavanjima radi odmora.

Napomena: Detaljnije informacije o polasku (tačno vreme okupljanja, kontakt vodiča, naziv prevoznika, tačan broj perona za polazak iz Beograda), – organizator šalje u SMS poruci svim putnicima. Ukoliko ne dobijete obaveštenje dan pred putovanje, najkasnije do 14h, obavezno kontaktirajte agenciju.

2. DAN / TRST – OUTLET CENTAR PALMANOVA – LIDO DI JESOLO ili okolina u oblasti VENETO

Dolazak u Trst u jutarnjim časovima. Upoznavanje Trsta (uži centar grada i Srpska pravoslavna crkva Svetog Spiridona). U podnevnim časovima nastavak putovanja do tržnog centra u blizini mesta Palmanova, koji je veoma poznat u Evropi – sklop radnji poznatih robnih marki (ženska, muška, dečija i sportska garderoba, igračke, stvari za kuću, pokloni, cipele, šminka…). U poslepodnevnim časovima nastavak putovanja do Lida di Jesola – jedno od najatraktivnijih letovališta na Jadranu ili okolini u oblasti Veneto (Oderzo, Trevizo, Koneljano, Noventa di Pjave… – u period od 01.06 – 30.09. i za vreme održavanja Karnevala u Veneciji). Smeštaj u hotel posle 15h. Slobodno vreme. Noćenje.

3. DAN / LIDO DI JESOLO JESOLO ili okolina u oblasti VENETO – VERONA I PADOVA (fakultativno)

Doručak. Slobodno vreme ili mogućnost fakultativnog celodnevnog izleta za Veronu i Padovu. Polazak u jutarnjim časovima. Po dolasku u Veronu obilazak grada Romea i Julije: Trga Bra, Julijine Kuće, Trga Erba i Sinjori sa spomenikom Dante Aligijeriju, Rimske Arene, jedna od najvećih i najbolje očuvanih. Polazak za Padovu. Razgledanje grada, Trg Prato dela Vale jedan je od najvećih trgova u Italiji, Bazilike Svetog Antonija u kojoj se nalazi njegov grob i mnogobrojni Donatelovi radovi, spomenik Gatamelata. Slobodno vreme. U večernjim časovima povratak u hotel. Noćenje.

4. DAN / LIDO DI JESOLO JESOLO ili okolina u oblasti VENETO – VENECIJA (fakultativno)

Doručak. Odjava iz hotela i pakovanje stvari do 9h. Slobodno vreme ili izlet za Veneciju. Dolazak do luke Punto Sabioni i vožnja brodom do Venecije. Razgledanje najužeg centra prestonice nekada moćne Mletačke republike (IX – XVIII vek): Trg Svetog Marka, Bazilika Svetog Marka sa mozaicima, Duždeva palata, Most uzdisaja, Most Rialto… Slobodno vreme. Povratak brodom do luke Punto Sabioni. U popodnevnim časovima polazak za Srbiju sa dogovorenog mesta. Vožnja kroz Sloveniju i Hrvatsku sa usputnim zadržavanjima radi odmora.

5. DAN / BEOGRAD / NOVI SAD

Dolazak na mesto polaska u ranim jutarnjim časovima – zavisno od uslova na putu i zadržavanja na graničnim prelazima. Kraj programa.

Cena obuhvata

Cena uključuje:

  • Prevoz autobusom turističke klase (od 16 – 87 mesta) prosečne udobnosti na navedenoj relaciji / mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju
  • Smeštaj u hotelu 3* (po lokalnoj kategorizaciji) u 1/2 i 1/2+1 (treći krevet je pomoćni ležaj manjih dimenzija – isključivo na upit) sobama na bazi 2 noćenja sa doručkom (kontinentalni, skromni, slatko – slani)
  • Usluge turističkog vodiča
  • Razgledanje prema programu
  • Troškove ogranizacije putovanja

Cena ne uključuje:

  • Obavezno međunarodno zdravstveno osiguranje – može se uplatiti u agenciji
  • U periodu od 01.06 – 30.09. i u vreme karnevala boravišna taksa za hotel 3* 2 evra po danu / po osobi, plaća se na recepciji hotela
  • Fakultativne izlete
  • Doplata za polazak iz Novog Sada - 20 evra (minumum 4 putnika)
  • OD 25.04.2024. UVODI SE OBAVEZNA TURISTIČKA TAKSA ZA ULAZAK U VENECIJU U IZNOSU OD 6 evra PO OSOBI. MOGUĆE JE PLATITI TAKSU PRILIKOM SKLAPANJA UGOVORA O PUTOVANJU  (ukoliko ima raspoloživih termina), PA ĆE PRIJAVU I UPLATU TAKSE ZA PUTNIKE IZVRŠITI AGENCIJA – CENA JE 6 EVRA PO OSOBI (5 EVRA ZA TAKSU I 1 EVRO ZA USLUGU REZERVACIJE TERMINA)

Napomena:

  • Doplata za 1/1 sobu 50 evra (isključivo na upit)
  • Doplata za dodatno sedište u autobusu 50 evra (isključivo na upit)
  • Dete do 12 godina u pratnji dve odrasle osobe (na pomoćnom ležaju) ostvaruje popust 10 evra na cenu aranžmana
  • Dete do 6 godina (u zajedničkom ležaju) ostvaruje popust 40% na cenu aranžmana
  • Ne postoji mogućnost umanjenja za sopstveni prevoz

Rezervacija i plaćanje

Rezervacija i plaćanje:

Korak 1. - Provera raspoloživosti

Moguće je proveriti raspoloživost na sledeće načine:
  • slanjem upita
  • slanjem mejla
  • slanjem poruke (SMS, Viber, Whatsapp)
  • pozivom
  • lično u poslovnici

Korak 2. - Rezervacija

Moguće je izvršiti rezervaciju na sledeće načine:
  • elektronski (šaljemo instrukcije za prijavu na mejl)
  • lično u poslovnici

Korak 3. - Plaćanje

Opcija 1. Uplata pre putovanja - Akontacija 30% prilikom sklapanja ugovora. Ostatak je potrebno uplatiti najkasnije do 20 dana pre početka putovanja.

Uplatu je moguće izvršiti na više načina:
  • uplatom na tekući račun
  • IPS QR kodom
  • preko računa firme
  • gotovinski

Opcija 2. Uplata na rate - Akontacija 30% prilikom sklapanja ugovora. Ostatak u jednakim mesečnim ratama (do 6 rata od datuma prijave):

  • čekovima građana
  • administrativnom zabranom

Napomene u vezi plaćanja:

  • Čekove ili administrativnu zabranu potrebno je dostaviti najkasnije do 20 dana pred put.
  • Datum na čeku mora biti 15. u mesecu.
  • Plaćanje putem administrativne zabrane odobravamo za sva javna preduzeća i firme sa kojima imamo potpisan ugovor. Ostale firme na upit.
  • Ukoliko želite da platite preko računa firme pošaljite nam podatke od iste i izdaćemo vam predračun / fakturu.
  • Plaćanje svih naših aranžmana vrši se u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu Narodne banke Srbije (NBS) na dan uplate. Kurs možete proveriti ovde.

Korak 4. - Ugovor o putovanju

Nakon što u sistem unesemo vaše podatke i uplatu, na mejl adresu Vam šaljemo ugovor o putovanju i propratnu dokumentaciju. Nije potrebno štampanje dokumentacije.

 

Ostale napomene:

  • Preporuka agencije je da putnik uplati individualno osiguranje od otkaza putovanja jer u suprotnom za svaki otkaz od strane putnika postupaće se isključivo po Opštim uslovima putovanja – tačka 10 ODUSTAJANJE PUTNIKA OD PUTOVANJA.
  • Molimo Vas da se pre zaključenja ugovora upoznate sa programom putovanja, Opštim uslovima putovanja, kao i sa Opštim uslovima međunarodnog putnog osiguranja – Dunav osiguranja.
  • Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli.
  • Za putnike koji poseduju crveni biometrijski pasoš Republike Srbije, za ulazak u EU pasoš treba da važi minimum 3 meseca od dana povratka sa putovanja, a za ulazak u Republiku Tursku minimum 6 meseci od dana povratka sa putovanja.
  • Putnici su u obavezi da dostave podatke iz pasoša za polisu osiguranja najkasnije 48h pre putovanja.
  • Maloletni putnici prilikom putovanja moraju imati overenu saglasnost roditelja.
  • U pojedinim državama, poput Italije, uvedena je obaveza plaćanja gradske takse na recepciji hotela. Ovaj iznos nije sadržan aranžmanom, plaćaju ga putnici direktno na recepciji hotela prilikom odjave iz soba. Iznos se kreće od 1-2 € po danu i osobi.
  • Organizator putovanja i izleta na putovanju zadržava pravo izmene termina i uslova izvođenja fakultativnih izleta predviđenih ovim programom, kao i redosleda razgledanja usled objektivnih okolnosti.
  • Mole se putnici da vode računa o svojim putnim ispravama, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu i u hotelskim sobama nije preporučljivo, jer ni prevoznik niti hotel odgovara za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati, niti se organizatoru putovanja pišu prigovori, u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti.
  • Upozoravaju se putnici da zbog poštovanja satnica predviđenih programom putovanja, ne postoji mogućnost zadržavanja autobusa na graničnom prelazu radi regulisanja povraćaja sredstava po osnovu “tax free”, pa Vas molimo da to imate u vidu.
  • Organizator putovanja nije ovlašćen i ne ceni valjanost putnih i drugih isprava. Putnici koji nisu državljani Srbije u obavezi su da se sami upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.  Preporučuje se putnicima da se o uslovima ulaska u zemlje EU (potrebna novčana sredstva za boravak, zdravstveno osiguranje, potvrde o smeštaju...) informišu na sajtu Delegacije EU u Srbiji www.europa.rs ili u ambasadi ili konzulatu zemlje u koju putuju i kroz koje prolaze. Agencija ne snosi odgovornost u slučaju da pogranične vlasti onemoguće putniku ulaz na teritoriju EU.
  • Molimo da uzmete u obzir da postoji mogućnost da neki od sadržaja hotela ne budu u funkciji usled objektivnih okolnosti, kao i da usled državnih ili verskih praznika na određenoj destinaciji neki od lokaliteta, ili tržnih centara, prodavnica, restorana,muzeja... ne rade.
  • Oznaka kategorije hotela u programu je zvanično utvrđena, i važeća na dan zaključenja ugovora između organizatora putovanja i ino partnera, te eventualne naknadne promene koje organizatoru putovanja nisu poznate ne mogu biti relevantne.
  • Zaustavljanje radi usputnih odmora predviđeno je na svakih 3,5 do 4 sata vožnje na usputnim stajalištima, a u zavisnosti od raspoloživosti kapaciteta stajališta i uslova na putu.
  • Proveriti 2 dana pre putovanja tačno vreme i mesto polaska autobusa
  • Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu).
  • Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije.
  • Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva na granicama, gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...)
  • Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja i osiguranja, kao i Opštim uslovima putovanja organizatora putovanja.
  • Sva vremena u programima putovanja su data po lokalnom vremenu zemlje u kojoj se boravi.
  • Molimo Vas da pažljivo pročitate Opšte uslove putovanja jer svojim potpisom na Ugovor dajete i saglasnost o tome da ste sa istima u potpunosti upoznati i saglasni
  • U smeštajne objekte se ulazi prvog dana boravka od 15:00 časova (postoji mogućnost ranijeg ulaska), a napuštaju se poslednjeg dana boravka do 09:00 časova. Svaki hotel ima restoran. Svaka soba ima tuš/WC. Smeštaj iz ove ponude registrovan je, pregledan i standardizovan od strane Nacionalne turističke asocijacije zemlje u kojoj se nalazi. Opis destinacija i smeštaja dostupan je u agenciji ili na web-stranici www.lidertravel.rs. Organizator putovanja u slučaju ne objavljivanja tačnog imena hotela, obavezuje se da ime postavi najkasnije 7 dana pre polaska na put. U slučaju promene hotela, organizator je dužan o tome obavestiti sve putnike, a zamenjen hotel mora u svemu odgovarati standardima hotela datog u opisu programa.
  • Opisi smeštajnih objekata su informativnog karaktera. Za eventualna odstupanja i kvalitet usluge u okviru smeštajnih objekata, organizator putovanja ne snosi odgovornost, jer to isključivo zavisi od smeštajnih objekata.
  • Neki od dopunskih sadržaja smeštajnih objekta su dostupni uz doplatu. Postoji mogućnost odstupanja i promena oko dostupnosti nekih sadržaja, jer isključivo zavise od smeštajnih objekata (npr. sef, parking, mini-bar, TV, klima uređaj...)
  • Organizator putovanja ne može da utiče na razmeštaj po sobama, jer to isključivo zavisi od recepcije smeštajnog objekta.
  • Zahtevi za konektovane sobe, family sobe i sl., uzeće se u razmatranje, ali grupni autobuski aranžmani ne podrazumevaju ovakvu vrstu smeštaja, niti izbora soba i njihovog sadržaja (balkon, terasa, pušačka soba, spratnost, francuski ležajevi i sl.). Agencija organizator ne može obećavati ovakve usluge.
  • Smeštaj na grupnim aranžmanima ovog tipa je u dvokrevetne ili dvokrevetne sobe sa pomoćnim ležajem namenjene za smeštaj treće osobe. Sobe sa pomoćnim ležajem su manje komforne, a treći ležaj je pomoćni, manjih je dimenzija i može bitnije ugroziti komfor trećeg putnika (pomoćni ležaj je obično žičani sa tankim dušekom, ili je fotelja ili kauč na razvlačenje).
  • Zbog turističkog profila aranžmana, nije preporučljivo da na isti idu deca mlađa od 12 godina zbog izdržljivosti i sadržajnosti, i naravno zbog obzira prema drugim putnicima u autobusu
  • Napominjemo da je putovanje grupno, i tome je sve podređeno. Prema tome potrebno je jasno sagledavanje situacije da u vozilu muzika i filmovi koji se puštaju odgovaraju biranoj destinaciji i neutralni su po svom sadržaju, temperatura u vozilu ne može da se individualno za svako sedište podešava, jer ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno, i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma.
  • Prostor za prtljag u busu je ograničen te je predviđena količina prtljaga po putniku 1 kofer i 1 komad ručnog prtljaga dimenzija ne većih od 50*30*40 cm.
  • Za navedeni aranžman Turistička agencija Lider Travel posreduje u prodaji aranžmana.
  • Uz ovaj program putovanja važe opšti uslovi organizatora putovanja Travellino d.o.o. Licenca OTP 86/2021, kategorija A
  • Putnicima koji imaju za cilj posete muzejima i galerijama, preporučuje se da provere na internetu radno vreme istih i da željene posete usklade sa slobodnim vremenom na putovanju.

Izleti

Severna Italija fakultativni program (min 25 osoba):

  • KARTA ZA TURISTIČKI BROD NA RELACIJI PUNTO SABIONI – VENECIJA – PUNTO SABIONI 25 evra / 20 evra (deca do 12 godina
  • IZLET ZA VERONU I PADOVU 30 evra / 25 evra (deca do 12 godina)

NAPOMENA: Fakultativni izleti nisu obavezni deo programa i zavise od broja prijavljenih putnika. Cena se uglavnom sastoji od troškova rezervacije, prevoza, parkinga, vodiča, ulaznica, organizacije... Cene izleta podložne su promenama u slučaju nedovoljnog broja prijavljenih putnika ili u slučaju promena cena ulaznica na lokalitetima. Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa. U slučaju nedovoljnog broja putnika, organizator izleta zadržava pravo ponuditi korigovane, više cene u odnosu na zainteresovani broj putnika koje isti nisu u obavezi da prihvate. Termini fakultativnih izleta su promenljivi i zavise od slobodnih termina po lokalitetima, broja prijavljenih putnika i objektivnih okolnosti. Izvršilac usluga na odredištu je inopartner.

VAŽNO:

Severna Italija (Venecija putovanje) - obiđite sa nama najlepše gradove severne Italije ( Venecija, Padova i Verona) i uživajte u čarima ovog dela prelepe Italije.

VAŽNO:

  • Više informacije o COVID uslovima i vizama na sledećem linku - informacije o Covid uslovima i vizama
  • PROVERITE VAŽNOST PASOŠA! Minimalan rok važenja pasoša za ulazak u zemlje EU iznosi 3 meseca od datuma završetka putovanja.
  • Putnici koji ne poseduju putne isprave Republike Srbije dužni su da se upoznaju sa viznim režimom zemlje u koju putuju.

Opis destinacije

Severna Italija - Venecija putovanje

Opis destinacije:

Venecija putovanje -  Istinska lepota Italijanske elegancije

Venecija, grad romantičnih kanala i neponovljive lepote, nudi nezaboravno putovanje kroz kulturno bogatstvo Italije. Otkrijte čaroliju Venecije i njenih susednih dragulja, Verone i Padove, dok  uranjate u istoriju, umetnost i gastronomiju ovih izuzetnih destinacija. Ova regija je puna istorijskih bisera, umetničkih blaga i neodoljive kulturne raznolikosti.

Venecija putovanje - Grad Kanala i Trga Svetog Marka

Osećajte se kao deo bajke dok se vozite gondolom kroz uske kanale Venecije. Posetite nezaboravne atrakcije poput čuvenog Trga Svetog Markao, gde ćete se diviti Bazilici Svetog Marka i istražiti Duždevu palatu. Bazilika je pravo remek-delo venecijanske arhitekture sa prelepim mozaicima. Trg "San Marco" je srce grada, okružen impresivnim palatama, kafićima i prodavnicama.

Venecija je poznata i kao "Grad kanala", odiše jedinstvenim šarmom. Šetnja uz Grand kanal, glavni vodeni put grada, pruža vam priliku da se divite prelepim palatama i mostovima. Romantične vožnje gondolama i poseta trgovima kao što je Trg Svetog Marka doživljavaju se kao putovanje kroz vreme.

Venecija je neodoljivo mesto koje pruža unikatan spoj romantike i arhitektonske izuzetnosti.

Venecija putovanje

Venecija putovanje - Ljubavne priče i istorija

Venecija je dom nekih od najromantičnijih priča i legenda. Grad je inspirisao mnoge pisce, umetnike i zaljubljenike u istoriju. Prisustvo drevnih palata, crkava i trgova je kao hodanje kroz živu istorijsku knjigu koja oživljava duh prošlih vekova.

Venecija je deo veće lagune sa mnoštvom manjih ostrva. Ukoliko budete imali vremena, obavezno posetite Burano sa svojim šarenim kućama i Murano nadaleko poznato ostrvo sa staklarskim radionicama. Ovi manji ostrvski dragulji pružaju autentičan uvid u lokalni život i tradiciju.

Severna Italija - Verona - Ljubavna Priča Romea i Julije

Verona, grad ljubavi i strasti, očarava posetioca svojom vezom sa pričom o Romeu i Juliji. Posetite Julijinu kuću sa čuvenim balkonom i osetite duh ove ikonične priče. Verona je takođe dom antičkog amfiteatra, areni, gde se i dalje održavaju opere i koncerti.

Severna Italija putovanje - Padova - intelektualni i kulturni centar

Padova je poznata po svojoj intelektualnoj dubini i kulturnom nasleđu. Posetite Kapelu Scrovegni da biste se divili remek-delima Giottoa. Univerzitet u Padovi, jedan od najstarijih u Evropi, privukao je poznate naučnike kroz vekove. Grad nudi i očaravajuće vrtove i prelepu reku Brentu.

Venecija putovanje - Gastronomska magija Italije

Putovanje u Veneciju vam pruža priliku da se posvetite gurmanskim užicima. Uživajte u ukusima autentičnih italijanskih jela kao što su "risoto", "rizoto alla milanese" i lokalna vina. Svaki grad ima svoje specijalitete, a istraživanje lokalnih restorana i kafeterija je prava poslastica.

Ovi gradovi nude raznovrsne opcije smeštaja, od raskošnih hotela do šarmantnih boutique apartmana. Obilazak ovih gradova je u organizaciji naše agencije, kroz fakultativne izlete. Većinu atrakcija obilazimo zajedno sa našim profesionalnim vodičima.

Venecija putovanje - Isplovljavanje u čaroban svet romantike

Venecija putovanje je prilika da se uroni u magičnu kombinaciju istorije, romantike i kulture. Gradovi kao što su Venecija, Verona i Padova pružaju nezaboravno iskustvo koje istražuje ne samo umetničku lepotu već i autentične ukuse Italije. Rezervišite svoje putovanje i doživite ovaj izuzetni spoj blistavih dragulja Severne Italije.